Sfoglia altre lingue

Self-lifting workstations, supported by one or more columns, ideal for the production of facade work.

Il Ponteggio Elettrico è struttura sostenuta da una o più colonne composte da elementi modulari da 1.5 m, che realizza i movimenti di salita e discesa grazie a un gruppo moto-riduttore elettrico autofrenante e ad un meccanismo di accoppiamento pignone-cremagliera. Quando si raggiunge l’altezza voluta vengono realizzati gli elementi colonna terminali che sono dotati di un finecorsa di salita meccanico. Le colonne verticali dei ponteggi elettrici vengono ancorate al fabbricato, o tramite dei tubi saldati a delle piastre che a loro volta vengono bloccate su delle contro-piastre, o con morsetti e tubi; a seconda del modello o della grandezza del macchinario l’ancoraggio viene fatto ogni 3/6 m.

Capacità di caricoup to 4,000 kilos;
Altezza massima300 m;
Larghezza piattaforma1m with possibility of extension to 3m by means of telescopic arms;
Lunghezza piattaformafrom 2.7 to 40 m;
Tension:220/380 V;
Velocità di sollevamentofrom 6 to 12 m/min;
Potenza servizio continuofrom 1.5 Kw to 12 Kw depending on the model;
Tempi di montaggio del ponteggiouna piattaforma bicolonna lunga 20 m ed alta 20 m, 3 persone 1 giorno;

Ii vantaggi

In case of restoration of facades or rather high structures, the choice of electric scaffolding is almost obligatory.

The use of electric scaffolding is advantageous in two respects: the first is practical in nature, the second is economic in nature. In fact, among the advantages offered by these machines, there is the possibility of reaching the height more quickly with a consequent saving of time by the user on the construction of the work. Moreover, the electric scaffolding allows the personnel to position it at any height, reducing physical fatigue and facilitating the work to be carried out.

Massima sicurezza

Euroedile Electric Scaffolding is designed to meet the highest standards in terms of safety.

L’accesso al ponteggio elettrico avviene mediante una scaletta provvista di almeno una porta che si apre verso l’interno: tale porta si chiude automaticamente o è elettricamente inter-bloccata al fine di evitare il movimento della piattaforma stessa, qualora la porta non fosse chiusa. Il piano di lavoro è provvisto di idoneo parapetto il cui margine superiore è posto a non meno di metri uno dal piano di calpestio e di tavola ferma-piede alta non meno di 20 cm, messa di costa ed aderente al piano di lavoro.

Sul parapetto del ponteggio viene montato il quadro elettrico di comando in modo che l’operatore abbia la possibilità di visionare
facilmente il movimento ascensionale della stazione.

La distanza del piano di lavoro non deve essere superiore i 20 cm, viceversa è necessario installare il parapetto verso parete. Il piano solitamente deve essere sgombro da impedimenti sul terreno;

Ribadiamo la parola “solitamente” in quanto il nostro ufficio tecnico è in
grado di progettare piastre e basamenti per la sospensione delle piattaforme stesse, pertanto non esitate a chiedere un nostro consiglio anche nelle situazioni più complesse.

Campi d’impiego

Type of scaffolding particularly suitable for skyscrapers for the maintenance of facades and glazing, decoration and restoration of facades, piers bridges and viaducts, shipyards, power plants, chimneys, dams, and all uses where you need an increase in production in facade work.

Attention all data below may vary depending on model and manufacturer.

For any information